Аллегро Аллегро
event‑продакшн • трансляции • обучение

Студия «Аллегро»
ВолгГМУ

Учебно‑производственный центр: мы учим студентов и параллельно делаем реальные проекты — многокамерную съёмку, прямые трансляции в Интернет и техническое обеспечение мероприятий.

VK — для вступления. Телефон — если удобнее обсудить организационные вопросы.
Что написать в VK: «Хочу в команду, интересует роль: камера/звук/свет/эфир/контент»
Многокамерка Live‑эфир Звук Свет Контент Обучение
Можно без опыта Практика на мероприятиях Роли и рост

Основана в 2007

Студии почти 20 лет

15+ лет

Опыт работы в трансляциях

150+ / год

Прямых эфиров — конференции, концерты, спорт, телемосты

Мы в ВолгГМУ

Обучаем студентов и сотрудников. Приоритет — младшие курсы неклинических специальностей.

О студии «Аллегро»

«Аллегро» — учебный и производственный центр ВолгГМУ. Работаем в вузе с 2007 года: учим теории и практике, а затем закрепляем навыки на реальных проектах — многокамерная съёмка, прямые трансляции, техническое обеспечение мероприятий. Работаем на конференциях, концертах, спортивных соревнованиях и презентациях; можем организовать телемост или трансляцию медицинской операции.

Обучение

Учёба у нас — это теория + практика + реальные смены на мероприятиях. Занятия проводят наставники с опытом работы на ТВ и крупных событийных площадках. На данный момент обучаем только студентов и сотрудников ВолгГМУ.

База и вводные занятия

Разберём основы роли, технику безопасности и регламенты площадки.

Практика под наставником

Начинаем с ассистирования и простых задач, постепенно растём по уровню ответственности.

Реальные проекты

То, что изучили — сразу применяем на мероприятиях (эфир, звук, свет, камера, контент).

Кейсы и примеры

5 проектов с ссылками на VK.

Финал сезона «Что? Где? Когда?»

Финал сезона турнира «Что? Где? Когда?»

Многокамерная съёмка и продакшн прямого эфира.

Multi‑cam Live VK
Прямой эфир: 90‑летие ВолгГМУ

Прямой эфир: 90‑летие ВолгГМУ

Торжественное мероприятие: съёмка, звук и трансляция.

Live Sound VK
Телемост между городами‑героями

Телемост между городами‑героями

Телемост: стабильный эфир, звук и координация.

Bridge Live VK
Ток‑шоу «Станция первой помощи»

Ток‑шоу «Станция первой помощи»

Студийный формат: камера, эфир, графика/презентации.

Show Media VK
Финал сезона АСБ (баскетбол)

Финал сезона АСБ (баскетбол)

Спортивное соревнование: съёмка, эфир и работа команды.

Sport Live VK

Что мы делаем на мероприятии

Коротко и по делу — чтобы было понятно, чем занимается команда (конференции, концерты, спорт, телемосты).

Многокамерная съёмка

Общий план, спикер(ы), зал — по задачам эфира.

Прямой эфир

Стабильная трансляция в Интернет с контролем картинки и звука.

Звук

Микрофоны и чистый сигнал для зала и для стрима.

Свет

Базовый свет под спикеров/сцену, чтобы картинка была читаемой.

Контент в эфире

Презентации, титры/заставки, вставки (если применимо).

Координация

Тайминг, чек‑листы, связь команды и площадки.

Роли на площадке

Можно прийти без опыта и начать с ассистирования — дальше расти в выбранной роли.

Техника: камера/звук/свет Управление: эфир/ассистент Контент: графика/презентации

Видеооператор ПТС

Многокамерная съёмка по командам режиссёра эфира.

Режиссёр прямого эфира

Ведение трансляции, координация камер и графики.

Ассистент режиссёра

Тайминг, подсказки, чек‑листы, связь с площадкой.

Звукорежиссёр

Микрофоны/пульт, чистый звук для зала и стрима.

Светорежиссёр / гаффер

Свет под спикеров, контроль картинки.

Контент (графика/презентации)

Презентации, титры/вставки — выдача в эфир.

Подробные описания уровней/компетенций этих ролей уже ведутся в документации проекта (раздел «Моя траектория»).

Руководители

К кому можно обратиться по организационным вопросам и работе команды.

Илья Моисеев

Илья Моисеев

Руководитель студии «Аллегро», заведующий отделом производства аудиовизуальной продукции Пресс-службы ВолгГМУ

Владимир Гриненко

Владимир Гриненко

Заместитель руководителя, заведующий хозяйством актового зала ВолгГМУ

Как начать

Простой вход в 3 шага.

  1. Напиши в VK и скажи, какая роль интересна (камера/звук/свет/эфир/контент).
  2. Мы подскажем старт: вводная встреча, ассистирование, первые задачи.
  3. Дальше — практика на мероприятиях и рост по ролям.

Заказать трансляцию / видеосъёмку

Нужен прямой эфир или запись мероприятия? Напишите — подскажем оптимальную конфигурацию под площадку и задачу.

Что желательно указать в заявке

  • дата/время и формат (конференция/концерт/спорт и т.д.)
  • площадка и длительность
  • сколько камер нужно и куда отдаём эфир (платформа)
  • есть ли стабильный интернет/канал на площадке
  • требования к звуку (микрофоны/линия/зал)
Желательно обращаться заранее, чтобы зарезервировать команду и технику.

Как связаться

Возможна работа с внешним заказчиком — по согласованию и при наличии ресурса/окна в графике.

FAQ

Короткие ответы на частые вопросы.

Кто может учиться в студии?

На данный момент обучаем только студентов и сотрудников ВолгГМУ.

Берёте ли без опыта?

Да. Можно начать с нуля: дадим базу и поставим в практику под наставником.

Кого вы берёте в приоритет?

Берём любых студентов ВолгГМУ, но приоритет — младшие курсы неклинических специальностей (проще совмещать учебный график).

Чему можно научиться?

Ролям event‑продакшна: камера, звук, свет, режиссура эфира, ассистирование, контент/графика, организация на площадке.

Кто ведёт обучение?

Опытные наставники с опытом работы на ТВ и крупных событийных площадках.

Сколько времени занимает обучение?

Обучение строится через вводные занятия и практику на сменах; темп зависит от роли и доступности в семестре.

Что вы делаете на мероприятиях?

Многокамерная видеосъёмка, прямые трансляции в Интернет и техническое обеспечение мероприятий (видео/звук/свет/эфир) — особенно конференций.

Можно ли заказать трансляцию/съёмку?

Да. Напишите в VK или позвоните — обсудим задачу, площадку и сроки.

Работаете ли вы с внешним заказчиком?

Возможно — по согласованию и при наличии ресурса/окна в графике.

Контакты

Быстрее всего — написать в VK. Для организационных вопросов можно позвонить.

Написать / позвонить

VK

vk.com/allegro_volgmed
Шаблон: «Хочу в команду, интересует роль: камера/звук/свет/эфир/контент».

Телефоны

+7 (8442) 53‑23‑26 · +7 (927) 523‑03‑83

Адрес

Волгоградский государственный медицинский университет
Волгоград, пл. Павших Борцов, д. 1